reis amryliw:Yn 1978, arbenigwr reis Tseiniaidd Chen Guoyang ystod gweith |
| | | | | | | | | |
| | | | Taiyuan Glen:Taitung donghe
Cyfeiriad: East Village East Township gogled |
| Bae Dulan:Taitung donghe
Lleoliad Bay Dulan wrth droed Mt Taitung don |
| | Dulan Safle:Taitung donghe
Cyfeiriad: Mt o gwbl
Dulan Safle lleoli yn T |
| | |
| Gymwynasgar:Cydweithredu ac yn gweithio yn ddi-gwestiwn ac amheuaeth. |
| | | | Gwasanaeth:Gwasanaeth (ôl-werthu gwasanaeth)
Beth yw'r gwasanaeth
Gwa |
| | Pwll Theganau:Cynnal a Chadw Pwll Theganau
Dyn Nofio Glanhau havuzuyüz ar |
| | |
penwythnos:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
penwythnos |
| | Horse gwynt:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
Ceffylau G |
| daith yn ôl:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
daith yn ô |
| Lermontov 1830:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
Lermontov |
| | | Titanic hwylio:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
Titanic hw |
| Cangshan:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
Cangshan |
| Tsieina:Singer: Shun Wen Qi
Albwm: "Horse Gwynt"
Lyrics
Tsieina
Ly |
|
|
|
| | | | | | | | | Empress:hanes Tseiniaidd, pren mesur benywaidd rhagorol: Empress
Ro |
|
| | | reis amryliw:Yn 1978, arbenigwr reis Tseiniaidd Chen Guoyang ystod gweith |
| | | | | | |
| Y sioe:Y sioe
Fy enaid yn edrych i lawr o uchder amwys gyda Mar |
| | | | | | | | |
| | Gymwynasgar:Cydweithredu ac yn gweithio yn ddi-gwestiwn ac amheuaeth. |
| Pwll Theganau:Cynnal a Chadw Pwll Theganau
Dyn Nofio Glanhau havuzuyüz ar |
| Ymdrech:Gweddïo mantis
Arddull Dragon
Flight ar ddŵr
Tipio trwy'r |
| | Soniwch pysgod:Soniwch polyn pysgota yn dechnoleg allweddol proses, sy'n cy |
| | Nyth Pysgota:Ddihareb sy'n mynd: "I fynd i bysgota yn dda, y tir o'r |
| Meysydd pysgota:Mae nofio pysgod a chwilio am fwyd a phopeth rheolau penodol |
|
| | | | | Pa Cariad:Canwr: Dwyrain Brother
Albwm: "Bendigedig wyt ti mewn t |
| Downhill:Cyfadran Rheoli a'r economi trydydd cam Prifysgol Basra Adra |
| | | Ffa Ffrengig:Bean, a elwir hefyd yn ffa gwyrdd, ffa Ffrengig, Ffa, ffa a |
|
|